Catégories
Tips

Apprendre le néerlandais avec le journal

Rester avec un cours ou un manuel n’est pas toujours suffisant. Il vous tout doucement vous immerger dans la langue pour pouvoir un jour mieux la comprendre et mieux l’utiliser. Le journal est fait partie. Il existe de nombreuses façons d’utiliser les journaux pour améliorer votre apprentissage, mais voici quelques idées que j’ai faites qui m’ont aidé en cours de route. Voyons comment apprendre le néerlandais avec le journal.

Apprendre le néerlandais avec le journal

 

Pour les débutants

Si vous êtes débutant, commencez de façon simple. Essayez simplement de lire les légendes sous les images. Trouvez des articles courts que vous trouvez intéressants et essayez de trouver les mots que vous comprenez. De nombreux mots en néerlandais sont similaires au français et à l’anglais, vous pourriez donc être étonné du nombre de mots que vous reconnaissez.

Évitez les articles plus longs, ils ont tendance à ne conduire qu’à de la frustration et à un journal qui volera à travers la pièce. Faites une liste de 10 à 20 nouveaux mots d’un article que vous voulez apprendre et étudiez. Je trouve les flashcards très utiles. Essayez de trouver des mots qui sont utilisés plusieurs fois, car il y a de fortes chances qu’ils soient plus utiles que des mots que vous ne voyez qu’une seule fois par journal. Étudiez ces mots ! Utilisez un article et essayez de décrire les éléments de base de la grammaire. Essayez de trouver le sujet, l’objet et le verbe dans une phrase.

Essayez de répondre à des questions très simples sur l’article. Avez-vous une idée générale du sujet de l’article ? Quels sont les principaux groupes ou personnes dont on parle ? Que s’est-il passé? Pouvez-vous avoir une idée générale de ce qui s’est passé ?

Au niveau débutant, l’idée n’est en fait pas de lire un article et de bien le comprendre, mais d’utiliser un article comme un outil. Ne vous inquiétez pas si vous n’avez aucune idée de quoi parle un article, c’est pourquoi vous devez faire une liste de vocabulaire. Plus vous aurez du vocabulaire à votre actif, plus cela deviendra facile. Ne soyez pas frustré par les détails d’un article. En ce moment, vous voulez continuer à apprendre de manière amusante et intéressante et bien que vous vouliez vous dépasser, si vous en attendez trop, vous vous heurterez à un mur.

 

Pour l’intermédiaire à avancer

Pour l’intermédiaire, choisissez des articles relativement courts que vous trouvez intéressants. Même si vous êtes au niveau intermédiaire, je vous recommande quand même de les garder assez courts, car cela peut devenir frustrant. Je trouve presque plus frustrant de lire à un niveau intermédiaire qu’à un niveau débutant parce que je suis juste sur le point de comprendre, mais d’une manière ou d’une autre, je ne peux toujours pas le faire. La lecture d’un article plus court vous procure la récompense d’avoir terminé un article plus rapidement et vous motivera à en essayer un autre.

Si vous êtes à un niveau avancé, vous pourrez lire des articles plus longs sans vous arrêter et consulter très fréquemment un dictionnaire. À ce stade, vous devriez être en mesure de parcourir un article plus long sans jeter le journal à travers la pièce, même si parfois… Cela arrive encore.
Essayez d’abord de relire un article une fois sans utiliser de dictionnaire pour en saisir le sens général. Ensuite, asseyez-vous et lisez-le plus attentivement et recherchez les mots que vous ne pouvez pas comprendre en fonction du contexte. Examinez de plus près la grammaire et essayez de comprendre où se réfèrent des mots tels que “dit, dat, deze, die” et parfois “er”. Étudiez attentivement les prépositions, elles ne sont pas toujours similaires aux prépositions en français et si vous pouvez vous y habituer tôt, c’est très utile plus tard. Continuez à travailler sur votre vocabulaire et ajoutez des mots à votre liste d’apprentissage de vocabulaire que vous trouvez importante.

Répondez à quelques questions sur l’article : de quoi parlait cet article ? Quelles sont les principales sources d’information ? Que s’est-il passé (le cas échéant) ? Quelle est votre opinion sur l’article? Essayez de répondre à ces questions en néerlandais en utilisant le vocabulaire de l’article. Si vous êtes au niveau avancé, vous devriez certainement être capable de répondre à des questions compliquées en néerlandais.

Avez-vous des conseils ou des astuces sur la façon dont vous utilisez le journal pour apprendre le néerlandais ?

Catégories
Tips

Apprendre 20 mots néerlandais en 5 minutes!

Vous savez sûrement que le néerlandais n’est pas une langue isolée. Il y a beaucoup de liens avec d’autres langues. Dans cet article, j’aimerais me concentrer sur l’influence du français dans la langue néerlandaise. Voyons comment apprendre 20 mots néerlandais en 5 minutes!

Apprendre 20 mots néerlandais en 5 minutes!

Nous aurions pu penser qu’en raison de la relation proche avec l’anglais, les emprunts anglais seraient dominants, mais ce n’est pas le cas. C’est le français qui a plus grande influence sur la langue néerlandaise. Cela peut vous surprendre, mais la plupart des mots étrangers en néerlandais viennent du français! Si vous regardez dans le dictionnaire néerlandais, vous pouvez constater que près de la moitié des mots néerlandais sont d’origine française. Ces mots empruntés au français sont assez courants, la plupart d’entre eux étaient déjà utilisés avant 1950 et maintenant ils ont une place permanente dans la langue néerlandaise.

Les mots anglais par contre sont assez nouveaux et les emprunts anglais sont assez instables. Un tiers à la moitié d’entre eux disparaît tout simplement après un certain temps. Un peu comme les mots reliés à l’informatique.

À savoir que la majorité des mots conserve la prononciation originale française. C’est parti pour 20 mots à réapprendre en néerlandais.

accessoire
en français => accessoire

portemonnee
en français => porte-monnaie

cheque
en français => chèque

refrein
en français => refrain

garage
en français => garage

vaccin
en français => vaccin

contant
en français => comptant

lingerie
en français => lingerie

tournee
en français => tournée

paraplu
en français => parapluie

conducteur
en français => conducteur (train)

etui
en français => étui

plafond
en français => plafond

baggage
en français => bagage

bureau
en français => bureau

bizar
en français => bizarre

soepel
en français => souple

sceptisch
en français => sceptique

mannequin
en français => Mannequin

boulevard
en français => boulevard

 

La mauvaise nouvelle, c’est que certains mots ont une orthographe différente, mais la bonne nouvelle c’est que ces mots conservent plus au moins la prononciation française. Donc pas besoin d’essayer de prononcer les mots avec l’accent néerlandophone.

 

Catégories
Tips

3 astuces pour améliorer votre prononciation néerlandaise.

La prononciation néerlandaise est une étape importante à maîtriser pour parler plus naturellement. Les principales caractéristiques du néerlandais sont l’utilisation des sons gutturaux r et ui et sa variété impressionnante de voyelles avec des versions longues et courtes. Bien qu’il puisse être difficile de prononcer les sons gutturaux, rappelez-vous simplement que votre effort sera apprécié. Retrouvez 3 astuces pour améliorer votre prononciation néerlandaise.

3 astuces pour améliorer votre prononciation néerlandaise.

 

 

Écoutez du néerlandais pour améliorer votre prononciation
Cela peut sembler un peu étrange, mais c’est vraiment bien de commencer par écouter. Un bon moyen de le faire est de regarder des films ou la télévision en néerlandais avec si possible des sous-titres en néerlandais. De cette façon, vous pouvez assembler les sons avec les lettres. C’est aussi une bonne façon de commencer, car les acteurs dans les films n’ont généralement pas un accent très prononcé.
Si vous n’avez pas l’occasion de voir la télévision, la radio est une excellente alternative, que ce soit en voiture ou à vélo, il est facile de trouver un bon poste radio pour écouter quelques commentaires ou publicité entre deux musiques en néerlandais.

 

Pratiquer la conversation, la prononciation des mots
Et maintenant vient la partie la plus intéressante. Vous devez mettre la théorie en pratique. La prononciation est l’une de ces choses que vous devez pratiquer pour vous améliorer. C’est l’une des choses essentielles que font la majorité des cours. Si vous ne vivez pas avec des néerlandophones autour de vous, vous pouvez essayer de contacter des personnes en ligne. Sans vous déplacer de chez vous, vous pouvez échanger, vous exprimer et vous améliorer avec le confort intérieur.

 

Décomposer les mots
Apprendre le néerlandais peut être assez intimidant dans le meilleur des cas, mais ajoutez la longueur de certains mots et cela peut être carrément terrifiant. Certains mots néerlandais sont si longs qu’ils semblent avoir été créés à dessein pour semer la confusion chez l’apprenant. En fait, je suis convaincu que certains mots néerlandais sont si longs qu’ils déconcertent probablement aussi le néerlandophone lui-même.
Ce ne sont pas seulement les sons et les lettres qui peuvent être assez difficiles. De longs mots aussi, par exemple: verantwoordelijk (responsable). Le petit truc est de diviser ceci en plusieurs parties: ver – ant – woor- de – lijk.

Saviez-vous qu’en néerlandais, vous pouvez créer des mots en joignant des noms, ces mots sont appelés mots composés. Par exemple, studentenuitwisselingsprogramma (programme d’échange d’étudiants). Ici aussi, le moyen d’apprendre à prononcer ce mot est de diviser ces mots en partie: student(étudiant) uitwisseling(échange) programma(programme)
Prenons un autre exemple avec arbeidsongeschiktheidsverzekering. Il est superlong! Mais en le décomposant, il devient beaucoup plus facile de le prononcer: arbeid (travail), ongeschiktheid (inapte) et verzekering (assurance).

Ces mots prennent du temps, mais au final, vous êtes probablement capable de les prononcer en néerlandais courant et facilement!

 

 

En général, avoir un petit accent n’est pas un obstacle pour rendre compréhensible votre message.
Les Flamands pourraient entendre que vous n’êtes pas des Flamands. Mais n’est-ce pas le cas? Qu’il soit Hollandais ou Flamand, il existe différents accents qui permettent parfois de connaître l’origine de la personne. Les personnes vivant dans les grandes villes sont souvent démasquées lorsqu’ils se promènent dans la campagne ou autres… Donc l’accent, oui, c’est important, mais tant qu’on vous comprend et que votre accent n’est pas trop prononcé, vous n’avez pas à vous soucier de votre accent.